Tracking

Stai visitando TheLabelFinder a Legnano. È la posizione selezionata sbagliata?

Navigare in questa città Annulla localizzazione Chiudi localizzazione

Termini e Condizioni

§ 1 Applicazione di termini e condizioni

  1. Ambito di applicazione

    I seguenti termini e condizioni (T & C) sono applicabili alla società TLF LabelFinder GmbH, Ackerstr. 23-26, 10115 Berlino, Germania (in prosieguo: TLF) essi si trovano in internet sui seguenti portali (in prosieguo: piattaforma) www.thelabelfinder.com e www.labelfinder.com e nei domini nazionali di primo livello in relazione a un utente (in prosieguo: utenti) di profilo (base o premium).

  2. Partner contraente

    Gli accordi riguardanti l'utilizzo della piattaforma possono essere fatti solo con i clienti che sono uomini d'affari secondo la definizione di uomo d'affari in articolo 14 della BGB (Codice di Diritto Civile della Germania). Questo è definito come qualsiasi persona fisica o giuridica o partnership legale che conclude operazioni legali nel corso del commercio o attività professionale indipendente.

  3. Utenti T & C

    È esclusa l'applicazione della T & C da parte degli Utenti, ad eccezione del caso in cui è stato fatto un accordo scritto che consenta la loro applicazione.

§ 2 Oggetto e conclusione del contratto

  1. Specificazione dei servizi

    TLF gestisce la piattaforma come un motore di ricerca di moda e concede all'Utente il diritto di utilizzare il sito. TLF semplicemente offre all'Utente una piattaforma per cui l’Utente offre l’accesso alle sue presentazioni per i visitatori del sito web tramite i soliti popolari browser Web. In questo modo TLF fornisce la possibilità tecnica di creare un profilo per un vero, esistente negozio, un’etichetta o altri beni o servizi sul suo sito web e la possibilità di aggiungere o modificare dati e contenuti. TLF può limitare profili per singole categorie (ad esempio moda, accessori, gioielli, ecc).

  2. I profili base e premium

    La registrazione e la creazione di un profilo è generalmente gratuito (profilo base). L'utente ha la possibilità di estendere il suo utilizzo con l'aggiunta di funzionalità a pagamento (profilo premium). Questo comprende in particolare pubblicità privilegiata, i testi e le illustrazioni del cliente e inoltre la visualizzazione del negozio del cliente in una ricerca dell’area locale. TLF si riserva il diritto di
    limitare i propri servizi a disposizione della clientela in base del profilo.

  3. Conclusione del contratto

    Un contratto per il profilo di base si conclude con l'attivazione dell’account da parte dell'Utente quando si fa clic sul link inviato a lui da TLF. Nel caso di un profilo premium il contratto è concluso alla fine del processo di prenotazione da parte del cliente, oppure con un accordo scritto con TLF (articolo 126b BGB - Codice di Diritto Civile della Germania).

§ 3 Diritti e obblighi del TLF LabelFinder GmbH

  1. Obblighi

    TLF rende la piattaforma descritta sopra disponibile per l'utilizzo da parte dell'Utente. L'Utente non ha il diritto di uso e la disponibilità del sito a tempo continuativo. Tuttavia, TLF farà tutto il possibile per tenere a disposizione il sito web in qualsiasi momento.

  2. Diritti di modifica

    TLF si riserva il diritto di correggere o modificare qualsiasi contenuto caricato o fornito dall'Utente
    senza notifica o autorizzazione. Questo vale anche per la modifica tecnica del profilo dell'Utente, nonché le offerte e contenuti dentro il profilo, in particolare per assicurare la visualizzazione coerente sui dispositivi mobili, applicazioni software e simili. Il profilo utente può essere tradotto automaticamente per visualizzare il profilo su TLF-siti web di altri paesi. Ulteriori diritti di TLF, in particolare il contenuto di articolo 4, paragrafo 5 restano invariati. TLF ha il diritto di rimuovere i contenuti dal suo sito e dal rispettivo profilo in qualsiasi momento e senza ragione.

  3. Diritto di ispezione

    TLF ha il diritto ma non l'obbligo di esaminare i dati caricati dell’Utente e contenuti e declina espressamente qualsiasi responsabilità per la correttezza e la legalità stessa.

  4. Diritto di cambio

    TLF si riserva il diritto di modificare i servizi offerti sul suo sito web, o di offrire servizi alternativi, a meno che questo sia inaccettabile dall'Utente. I vantaggi del profilo premio, che vanno oltre quelli specificati nell'articolo 2 sezioni 1 e 2, sono volontari e non devono necessariamente essere offerti in modo permanente da TLF. Spetta al TLF selezionare i partner siti dove i profili saranno visualizzati tramite API (ad es. Widget, iFrame integrazione, White Label, ecc). TLF può rinnovare o terminare una collaborazione con un sito web partner, compresa la visualizzazione del profilo su questo sito, in qualsiasi momento durante il periodo contrattuale.

§ 4 Obblighi dell'Utente

  1. Obbligo di pagamento

    L'Utente che ha sottoscritto un profilo premium è obbligato a versare il pagamento pattuito. L'importo da versare è determinato dal relativo contratto. TLF ha il diritto di richiedere il pagamento per ciascuna rata completa del servizio concordato.

  2. Obbligo di collaborare

    Per quanto riguarda un accordo scritto che è stato espressamente realizzato dalla TLF con riguardo ai servizi supplementari, in base alla tariffa per un profilo premium, l'Utente è responsabile a fornire puntualmente le informazioni concordate, a proprie spese. Il cliente garantisce la disponibilità di un idoneo dipendente, adeguatamente qualificato e autorizzato. Qualora il servizio concordato è ritardato a causa della non-conformità o negligenza di tale obbligo a collaborare, nessun reclamo può essere fatto a TLF. L'Utente è responsabile di assicurare che la visualizzazione del sito non sia bloccato a causa di tecnologia obsoleta
    (in particolare il web browser, la mancanza di plug-in popolari, ecc) o invalidanti impostazioni di visualizzazione (Website Blocker, intranet).

  3. Accesso

    È necessaria la creazione di un account per creare un profilo e accedere alla piattaforma online. Un Utente può creare diversi profili ed essere la persona responsabile di diversi etichette e negozi. Ogni etichetta o negozio può essere caricato solo una volta. L'uso della piattaforma online è possibile solo rispettando le condizioni obbligatorie, in particolare indicando il nome semplice (nome e cognome). L'Utente garantisce che i dati utilizzati nella creazione del suo account e profilo sono accurati e completi. L'Utente è tenuto ad aggiornare le sue informazioni obbligatorie e il profilo nel caso di eventuali cambiamenti.

    The user allows TLF, when linking his social media account with the platform, the ability to access services offered by social media platforms (Facebook, Instagram, Twitter, etc.).

    The general terms and conditions of the used social media platforms (Facebook, Instagram, Twitter, etc.) remain unaffected by the validity of these terms at any time.

  4. I contenuti proibiti

    L'Utente si impegna ad astenersi dal caricamento, o a richiedere a TLF di caricare, tutti i dati non in accordo con i requisiti legali (in particolare diritto penale, il diritto della concorrenza e le leggi per la tutela dei minori), tutti i dati che violano i diritti di terzi (marchi, diritti d'autore, diritti personali e protezione dei dati), o qualsiasi cosa non in accordo con questi termini e condizioni. L'Utente è responsabile per i dati caricati, sia nel caso in cui li ha caricati lui stesso sia se l’ha fatto TLF per lui.

  5. Obbligo d’ispezione

    L'Utente si impegna ad esaminare il suo profilo immediatamente dopo la convalida da TLF e regolarmente da quel momento in avanti. Ciò comprende in particolare la manutenzione e la revisione dei contenuti pubblicati se non diversamente concordato contrattualmente. Se il profilo non ha accesso alle funzioni concordate, l’Utente deve informare TLF immediatamente.

  6. Indennità

    Nel caso in cui terzi facciano reclami per eventuali violazioni di legge in materia di contenuto del sito o per i contenuti dei siti collegati caricati da parte dell'Utente, l'Utente con la presente solleva TLF da tutti i rischi legali e i costi che possono verificarsi, in particolare, i costi di difesa legale. L'utente è obbligato ad assistere pienamente TLF nella difesa legale fornendo tutte le informazioni e i documenti necessari. Successivi reclami e diritti di TLF rimangono inalterati.

  7. Conseguenze della trascuratezza degli obblighi

    Se l'Utente omette di rispettare gli obblighi sopracitati, nonostante le richieste da TLF di farlo entro un periodo di tempo ragionevole, TLF può usare il suo potere discrezionale di adottare delle misure adeguate per salvaguardare i suoi diritti e quelli degli altri. Ciò comprende in particolare la correzione o la cancellazione dei servizi o contenuti, avvisando l'Utente, limitazione del suo utilizzo, o in ultima analisi blocco completamente dell’Utente. La decisione sulla necessità e l’appropriatezza di tale azione spetta solo TLF. I diritti indicati nell’articolo 3, paragrafo 2, rimangono inalterati.

  8. Obbligo di tollerare

    L'Utente è obbligato a tollerare le misure adottate da TLF per garantire la sicurezza e la protezione di ciò che sta offrendo, e soprattutto l'indisponibilità temporanea a causa della manutenzione o il rischio di problemi di sicurezza, che possono ritardare il rilascio delle offerte o contenuti per motivi di sicurezza.

  9. L’obbligo di astenersi

    L'Utente si impegna ad astenersi da qualsiasi attività che possa essere in grado di influenzare o sovraccaricare il funzionamento della piattaforma o l'infrastruttura tecnica di base. Ciò comprende in particolare la lettura automatica, il blocco, la sovrascrittura, la modifica e la copia dei dati e / o altro contenuto, a meno che ciò sia necessario per il corretto utilizzo della piattaforma oltre la distribuzione e / o la pubblicazione dei contenuti di questo sito, senza il previo consenso di TLF.

§ 5 Garanzia e risarcimento dei danni

  1. Garanzia

    Salvo che diversamente concordato, le richieste di garanzia di profili di base sono fatte in conformità alle clausole contrattuali previste negli articoli 598 ff BGB -
    Codice di Diritto Civile della Germania per prestito, e per i profili premium in conformità alle clausole contrattuali previste nel Codice di Diritto Civile della Germania per la locazione, articoli 535 ss BGB.

  2. Indennizzo

    • TLF è responsabile solo per l'Utente per colpa grave e dolo.
    • In caso di negligenza ordinaria TLF è responsabile solo per i danni derivanti da lesioni alla vita, al corpo o alla salute in conformità all ‘Atto (Tedesco) della Responsabilità del Prodotto, anche per una violazione di un obbligo contrattuale, la cui realizzazione è essenziale per la corretta esecuzione dello specifico contratto, e sul quale può essere fatto affidamento di conformità (obbligo cardinale). In caso di violazione degli obblighi cardinali l’estensione della responsabilità del TLF è limitata ai danni prevedibili del contratto-tipo al momento della conclusione del contratto.
    • Inoltre le responsabilità pre-contrattuale, contrattuale e non-contrattuale di TLF sono escluse.
    • Per quanto riguarda i profili Premium la pretesa di risarcimento indipendentemente dalla colpa ai sensi dell'articolo 536a, paragrafo 1 BGB - Codice di Diritto Civile della Germania - è esclusa.

  3. Nessuna responsabilità per perdita di utilizzo

    Se un profilo non può essere usato, come da contratto TLF farà tutto il possibile per ripristinare questo uso allo stato previsto dal contratto. L'Utente deve informare TLF di una tale restrizione immediatamente. L'Utente ammette che una presentazione del sito in modo permanente e senza problemi non è possibile, in particolare per quanto riguarda i problemi dovuti all’inoperosità per interventi di manutenzione o di sicurezza oltre che degli eventi indipendenti da TLF, che possono portare ad una perdita ristretta o temporanea di accesso ai servizi offerti sul sito web, e che l'utente in questi casi non ha nessun diritto di auto-rimedio, danni, rescissione o riduzione.

  4. Disservizi

    I tempi di esecuzione sono vincolanti solo se espressamente confermati per iscritto da TLF. Ritardi dovuti a condizioni indipendenti da TLF, o per servizi estesi concordati dopo conclusione del contratto non costituiscono disservizi.

§ 6 Fatturazione e ritardi di pagamento

  1. Considerazione

    Tariffe concordate devono essere pagate entro dieci giorni dalla data della fattura, a meno che in singoli casi sono stati concordati diversi termini di pagamento o pre-pagamento. Tutti i prezzi concordati sono prezzi netti in Euro, più l'attuale imposta sulle vendite, a meno che non sia stato espressamente previsto diversamente.

  2. Inadempienza

    Qualora il pagamento sia ritardato, saranno addebitati i costi di interessi differiti e di recupero. Per uomini d'affari come definiti dal codice commerciale tedesco, l’inadempienza cresce anche se non viene inviato alcun promemoria da parte del contraente.

  3. Costi aggiuntivi

    I costi aggiuntivi sostenuti per pagamenti esteri, pagamenti tramite assegno o altri
    metodi di pagamento sono a carico dell'Utente. Questo vale in particolare per i costi aggiuntivi sostenuti attraverso l'uso di carte di credito o di debito in caso di distacco posteriori per cui TLF non è responsabile.

  4. Compensazione

    L'Utente ha solamente diritto di compensare controquerele indiscusse o legalmente stabilite contro TLF.

§ 7 Durata e risoluzione del contratto

  1. Diritto ordinario di termine del contratto

    Salvo che diversamente concordato, il contratto presente è a tempo indeterminato e ciascuna delle parti può recedere dando 14 giorni di preavviso per iscritto (articolo 126b BGB - Codice di Diritto Civile di Germania). Il diritto di TLF di bloccare un account come indicato nell'articolo 3, paragrafo 2, l'articolo 4, paragrafo 7, e la chiusura straordinaria senza preavviso, come specificato nell'articolo 7, paragrafo 2 rimane invariato.

  2. Diritto straordinario di termine del contratto

    Le parti possono recedere dal contratto per un motivo importante in qualsiasi momento senza preavviso. Un motivo importante per TLF sarebbe che l'Utente è in ritardo di due pagamenti consecutivi delle quote concordate, c’è ragione per TLF di credere che l’Utente sia insolvente o che l’insolvenza sia imminente, o che l'Utente non abbia eseguito i propri obblighi contrattuali.

§ 8 Protezione dei dati

  1. I dati trasferiti al TLF dall'Utente saranno conservati e trattati per le finalità
    indicate in questi termini e condizioni, e nel relativo contratto. TLF rispetterà le norme sulla protezione dei dati.

§ 9 Copyright

  1. Concessione dei diritti da TLF

    Tutti i diritti generati durante l'esecuzione dei servizi come risultato del lavoro svolto da TLF in programmazione di particolari diritti d'autore su concetti, schemi, elaborazione dei dati e il computer rimangono proprietà di TLF. L'utente riceve un semplice diritto di utilizzo durante il periodo del contratto esclusivamente per le finalità concordate contrattualmente.

  2. Concessione dei diritti da parte dell'Utente

    L’Utente concede a TLF un perpetuo, semplice diritto di utilizzare il contenuto caricato da lui alla piattaforma (in particolare i testi, loghi, foto, video, marchi ecc.). Al termine del contratto l'Utente potrà rescindere per iscritto tale diritto concesso a TLF. In questo caso l'Utente deve consentire aTLF un ragionevole periodo di almeno un mese, fino al divieto di utilizzo.

§ 10 Disposizioni finali

  1. Legge applicabile

    Eventuali controversie tra le parti, per quanto consentito dalla legge, saranno oggetto del Diritto tedesco e del Diritto di vendita di merci delle Nazioni Unite.

  2. Luogo del foro competente

    Il luogo esclusivo del foro competente per qualsiasi controversia derivante da o attraverso questo contratto è Berlino, a prescindere dalla base giuridica, in quanto l'Utente è un uomo d'affari.

  3. Preavviso di modifica

    TLF si riserva il diritto di apportare modifiche ai termini e alle condizioni sopracitati per il futuro. Tutte le modifiche ed integrazioni al contratto presente devono essere in forma scritta (art. 126b BGB - Codice di Diritto Civile della Germania). Modifiche alla T & C saranno comunicate al Cliente almeno quattro settimane prima della loro entrata in vigore, in forma scritta o via e-mail. Le modifiche entrano in vigore se il cliente non esprimerà il proprio disaccordo dopo aver ricevuto la comunicazione scritta di obiezione entro quattro settimane per iscritto o via e-mail. TLF ha informato il cliente sulle conseguenze relative alla notifica di modifica.

  4. Clausola di recesso

    Qualora singole disposizioni del presente contratto siano o diventino invalide, questo non pregiudica la validità dell'intero contratto.